tighten [ˈtaɪtn] v 1.мықтау, қысу, бекіту, қатайту, қаттылау, мықты орнықтыру; мықты ұстау/ қысу ♦∼ smth to tighten a lid/screw/rope/knot – қақпақты/ бұранданы/ арқанды/ түйінді қаттылау/ мықтау ♦She tightened her grip on his arm. – Ол (әйел) оның (еркектің) қолынан қыса ұстай түсті. ♦The nuts weren't properly tightened and the wheel came off. – Гайкілерді дұрыс бекітпегендіктен, дөңгелек шығып кетті. ♦∼ smth up The brake cable needs tightening up. – Тежегіштің/ Тормоздың тросын мықтау керек. 2. ∼ smth қатаң/ қатал ету, қатайту, күшейту ♦to tighten security – қауіпсіздікті күшейту ♦Steps were taken to tighten discipline in the school. – Мектептегі тәртіпті қатайту үшін шаралар істелді. 3.барынша/ қатты кер(іл)у/ соз(ыл)у, тарт(ыл)у ♦∼ (up) The rope holding the boat suddenly tightened and broke. – Қайықты ұстап тұрған арқан кенет керіліп барып үзіліп кетті. ♦His mouth tightened into a thin line. – Ернін сызықтай ете аузын тымпитты. ♦∼ smth She tightened the straps on her backpack. – Ол рюкзагінің тартпаларын тартты. 4. (дененің бір тұсы) түйнеу, шаншу, жайсыз болу, құрысу, тырысу (opp: loosen) ♦He felt his stomach tighten. – Ішінің түйнегенін сезді. ♦Her face tightened with pain. – Беті шаншудан тырысты. ♦His words made her throat tighten. – Оның (еркектің) сөздерінен оның (әйелдің) тамағы қыстықты. 5. (idm) *tighten your belt «белдігін тарту/ буу», (қаражаттың аздығынан) ақша аз жұмсау ♦There is a need for further belt-tightening. – Ақшаны тағы да үнемдей түсу керек. 6. (phr v) *tighten up (on smth) | tighten smth up қатаң/ қатал бола түсу, (заңды) қатайту, күшейту ♦Laws on gambling have tightened up recently. – Құмар ойнына қатысты заңдарды жуырда қатайтты. ♦to tighten up the country's lax planning laws – елдің босаң жоспарлау заңдарын қатайту