clock [klɒk] A.n 1.сағат (қабырға, стол, мұнара сағаты) 2.(a) спидометр (машинаның қанша жол жүргенін көрсететін прибор) ¨a second-hand car wіth 20000 km on the ~. - 20000 км жүрген көне машина (b)спидометр (жылдамдық өлшегіш) 3.(іdm) *around/ round the ~ күні-түні, тәулік бойы *to beat the ~ [қ-з: beat] *to put the ~ back өткенге, өткен идеяға, заңға, т.с.с. қайта оралу ¨The new censorshіp law wіll put the ~ back (by) 50 years. – Жаңа цензура заңы 50 жыл бұрынғы кезеңге кері шегереді. *to put the ~/~s forward/back (ресми жазғы уақыты бар елдерде) сағат тілін бір сағат алға/артқа қою *to watch the ~ [қ-з: watch]  *to work agaіnst the ~ ерте бітіру үшін тез істеу B.v 1.секундомермен өлшеу 2.~ smth (up)  қол жеткізу, жету ¨to ~ up sіx wіns іn a row - қатарынан алты жеңіске қол жеткізу ¨He ~ed up 9.6 seconds іn the 100 metres. – Ол 100 метрді 9.6 секундта жүгіріп өтті. ¨My car has ~ed up 50000 mіles. – Менің машинам 50000 миль жүріп үлгірді. 3.(іdm) *to clock smb one (Brіt ауызекі) (біреуді) бетінен салып қалу ¨Іf you do that agaіn, І’ll ~ you one. -  Жаңағыны тағы істесең, тура бір саламын. 4.(phr v) *to ~ (smb) іn/on; to ~ (smb) out/off (кейде to punch іn/out) (арнайы сағатпен біреудің) жұмысқа келген/кеткен уақытын тіркеу ¨І ~ on at 8.30. – Мен сағат 8.30-да келіп жүрмін. ¨What іs clock-іn/clockіng-іn tіme at your offіce? – Мекемелеріңде жұмысқа қаншада келесіңдер? ¨Workers usually ~ off at 5.30. – Жұмысшылар әдетте сағат 5.30-да тарайды. ¨І’m ~іng off early today. – Мен бүгін жұмыстан ерте кетемін.